Boeken / Koop en Ruil / Notre-Dame de Paris, waar te koop?
zoeken in:
0
geplaatst: 1 december 2009, 22:07 uur
Hoi,
Ik ben al een tijdje op zoek naar de vertaalde versie van het boek 'Notre-Dame de Paris'.
Het boek is vertaald door H. C. Kool en uitgegeven door The Reader's Digest in 2004. (Informatie over het boek)
Helaas kan ik nergens dit boek vinden, niet in boekhandels en niet in de bibliotheek.
Ik heb op bol.com gekeken en op alle andere bekende sites. Het maakt me niet uit als het boek 2e hands is.
Weet iemand misschien waar je dit boek kan bestellen of een winkel die dit boek verkoopt?
Ik ben al een tijdje op zoek naar de vertaalde versie van het boek 'Notre-Dame de Paris'.
Het boek is vertaald door H. C. Kool en uitgegeven door The Reader's Digest in 2004. (Informatie over het boek)
Helaas kan ik nergens dit boek vinden, niet in boekhandels en niet in de bibliotheek.
Ik heb op bol.com gekeken en op alle andere bekende sites. Het maakt me niet uit als het boek 2e hands is.
Weet iemand misschien waar je dit boek kan bestellen of een winkel die dit boek verkoopt?
0
geplaatst: 1 december 2009, 22:59 uur
0
PeterW (crew)
geplaatst: 1 december 2009, 23:12 uur
Madrica schreef:
Hoi,
Ik ben al een tijdje op zoek naar de vertaalde versie van het boek 'Notre-Dame de Paris'.
Het boek is vertaald door H. C. Kool en uitgegeven door The Reader's Digest in 2004.
Hoi,
Ik ben al een tijdje op zoek naar de vertaalde versie van het boek 'Notre-Dame de Paris'.
Het boek is vertaald door H. C. Kool en uitgegeven door The Reader's Digest in 2004.
Die uitgave van Reader's Digest moet je gewoon links laten liggen. Dat zijn allemaal ingekorte versie's. Niet dat dat voor dit boek per definitie een ramp is - het had best wat korter gekund - maar als je een goede uitgave wilt neem dan die van Veen uitgevers. Destijds uitgegeven als paperback en gebonden uitgave in de klassieke reeks, en ik ga er van uit dat die binnenkort ook wel weer in de huidige klassieke serie zal verschijnen.
0
geplaatst: 2 december 2009, 14:08 uur
PeterW schreef:
Die uitgave van Reader's Digest moet je gewoon links laten liggen. Dat zijn allemaal ingekorte versie's. Niet dat dat voor dit boek per definitie een ramp is - het had best wat korter gekund - maar als je een goede uitgave wilt neem dan die van Veen uitgevers. Destijds uitgegeven als paperback en gebonden uitgave in de klassieke reeks, en ik ga er van uit dat die binnenkort ook wel weer in de huidige klassieke serie zal verschijnen.
Die uitgave van Reader's Digest moet je gewoon links laten liggen. Dat zijn allemaal ingekorte versie's. Niet dat dat voor dit boek per definitie een ramp is - het had best wat korter gekund - maar als je een goede uitgave wilt neem dan die van Veen uitgevers. Destijds uitgegeven als paperback en gebonden uitgave in de klassieke reeks, en ik ga er van uit dat die binnenkort ook wel weer in de huidige klassieke serie zal verschijnen.
Meer dan 400 bladzijden is ingekort?
In ieder geval, ik zal kijken naar die van Veen uitgevers. Enig idee waar je het boek zou kopen of bestellen?
0
geplaatst: 2 december 2009, 14:09 uur
0
geplaatst: 2 december 2009, 14:31 uur
0
geplaatst: 2 december 2009, 17:59 uur
En die uitgave is beter dan degene van Reader's Digest? Is het vlotter verteld, beter vertaald, ...?
0
PeterW (crew)
geplaatst: 2 december 2009, 18:23 uur
Madrica schreef:
En die uitgave is beter dan degene van Reader's Digest? Is het vlotter verteld, beter vertaald, ...?
En die uitgave is beter dan degene van Reader's Digest? Is het vlotter verteld, beter vertaald, ...?
Het is Victor Hugo die vertelt, niet de vertaler, dus vlotter is het niet. Het is zoals Hugo het bedoeld heeft. Het is sowieso geen boek wat vlot leest, maar naar mijn mening altijd te prefereren boven een ingekorte versie. Maar dat is een kwestie van smaak natuurlijk.
0
geplaatst: 2 december 2009, 18:58 uur
Ja
Maar ik bedoelde er meer mee of in de vertaling niet teveel dingen weggelaten worden?
Maar ik bedoelde er meer mee of in de vertaling niet teveel dingen weggelaten worden?
0
PeterW (crew)
geplaatst: 2 december 2009, 19:06 uur
Madrica schreef:
Ja
Maar ik bedoelde er meer mee of in de vertaling niet teveel dingen weggelaten worden?
Ja
Maar ik bedoelde er meer mee of in de vertaling niet teveel dingen weggelaten worden?
Nee, alles staat erin.
0
geplaatst: 2 december 2009, 19:16 uur
Oké!
Dan denk ik dat ik het boek ga kopen via marktplaats. En bedankt!
Dan denk ik dat ik het boek ga kopen via marktplaats. En bedankt!
* denotes required fields.