De Site / Algemeen / Zelf boeken toevoegen aan de site
zoeken in:
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 08:23 uur
Sommige toevoegingen hebben momenteel incorrect hoofdletter- en lidwoordgebruik. Ik stel voor om dezelfde regels als MovieMeter te gebruiken, waardoor dingen als "Het schnitzelparadijs" nog even gecorrigeerd moeten worden.
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 08:39 uur
Welke regels zijn dat precies? Alle zelfstandige naamwoorden met een hoofdletter? Dus Liefde in Tijden van Cholera? Of alleen het eerste woord, dus Liefde in tijden van cholera?
En succes Zelva
En succes Zelva
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 09:12 uur
Er zijn helaas wat boeken onterecht goedgekeurd. Er staan wat toevoegingen op de site met slechte plaatjes en incorrect hoofdletter/lidwoordgebruik. Mocht je dit ergens zien zou het fijn zijn als het even gecorrigeerd wordt, bedankt
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 09:28 uur
Jordy schreef:
Er zijn helaas wat boeken onterecht goedgekeurd. Er staan wat toevoegingen op de site met slechte plaatjes en incorrect hoofdletter/lidwoordgebruik. Mocht je dit ergens zien zou het fijn zijn als het even gecorrigeerd wordt, bedankt
Er zijn helaas wat boeken onterecht goedgekeurd. Er staan wat toevoegingen op de site met slechte plaatjes en incorrect hoofdletter/lidwoordgebruik. Mocht je dit ergens zien zou het fijn zijn als het even gecorrigeerd wordt, bedankt
Nogmaals zijn de preciese regels voor hoofdlettergebruik ergens te vinden?
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 09:33 uur
Gefeliciteerd Zelva, en veel succes.
Gotti en Freud natuurlijk ook.
Gotti en Freud natuurlijk ook.
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 09:36 uur
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 09:43 uur
Nog even een andere vraag. Wat is/wordt het posterbeleid?
Is het de bedoeling zoveel mogelijk de voorkant van de eerste druk te gebruiken? Of hoe zien jullie dit?
Is het de bedoeling zoveel mogelijk de voorkant van de eerste druk te gebruiken? Of hoe zien jullie dit?
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 12:00 uur
Even een vraagje, kan je de geillustreerde versie van De Da vinci code apart toevoegen, nu de gewone erop staat, of gaan we niet vitten??
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 12:08 uur
Lola4 schreef:
Even een vraagje, kan je de geillustreerde versie van De Da vinci code apart toevoegen, nu de gewone erop staat, of gaan we niet vitten??
Even een vraagje, kan je de geillustreerde versie van De Da vinci code apart toevoegen, nu de gewone erop staat, of gaan we niet vitten??
Lijkt me niet, want het is (volgens mij) hetzelfde boek, maar dan met illustraties.
Of heb ik dat helemaal mis?
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 15:18 uur
Nee, het is een luxere uitgave, althans, dat maakte mijn tante me wijs
Iemand overigens nog een goede site gevonden met een grote boekendatabase met plaatjes die wél 200px breed zijn?
Iemand overigens nog een goede site gevonden met een grote boekendatabase met plaatjes die wél 200px breed zijn?
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 16:12 uur
Als de tekst niet radicaal veranderd is, lijkt me dat inderdaad geen nieuwe toevoeging te rechtvaardigen.
Bedankt allemaal voor de succeswensen trouwens.
Bedankt allemaal voor de succeswensen trouwens.
0
Gajarigon
geplaatst: 31 augustus 2006, 19:06 uur
Angrod_Pallanén schreef:
Nee, het is een luxere uitgave, althans, dat maakte mijn tante me wijs
Iemand overigens nog een goede site gevonden met een grote boekendatabase met plaatjes die wél 200px breed zijn?
Nee, het is een luxere uitgave, althans, dat maakte mijn tante me wijs
Iemand overigens nog een goede site gevonden met een grote boekendatabase met plaatjes die wél 200px breed zijn?
Ik zoek ook al een tijdje, maar zonder succes.
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 22:08 uur
Plaatjes vinden van 200px breed is ook mijn grootste struikelblok bij de meeste boeken tot nu toe. 170 kom ik veel vaker tegen. Is het een optie om dat aan te passen, Jordy? Of weegt de consistentie met de andere sites zwaarder?
Verder lukt het me niet altijd het aantal pagina's van de eerste uitgave te vinden en soms is zelfs de originele uitgever lastig.
Verder lukt het me niet altijd het aantal pagina's van de eerste uitgave te vinden en soms is zelfs de originele uitgever lastig.
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 22:21 uur
Moest overigens niet de cover gebruikt worden van de 1e druk? Ik had De Ontdekking van de Hemel een nette versie van de cover van de 1e druk meegegeven, met de correcte grootte, maar inmiddels is die vervangen door die van de nieuwste uitgave... Kun je dan beter voortaan gewoon de beste cover pakken?
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 22:25 uur
Ik heb hem niet verbeterd, maar die eerste cover was volgens mij niet echt helemaal scherp. Als er van de eerste uitgave écht geen goed plaatje te vinden is, dan kan er uitgeweken worden naar een andere versie.
0
geplaatst: 31 augustus 2006, 22:40 uur
Ik wil nu niet overkomen als miereneuker, maar als er reeksen worden toegevoegd (Harry Potter, LOTR, ...) zou het toch eleganter staan als elke keer dezelfde opzet qua cover wordt gekozen.
Daarnaast zie ik ook dat sommige plaatjes toch wel sterke pixelachtigheid vertonen. Meestal is de bestandgrootte een stuk onder de 25 kb.
Imageanalyser is een zeer goed programma om het maximum aan beeldkwaliteit te garanderen. Het berekent namelijk zelf de beste compressie voor een zelfbepaalde bestandsgrootte.
Daarnaast zie ik ook dat sommige plaatjes toch wel sterke pixelachtigheid vertonen. Meestal is de bestandgrootte een stuk onder de 25 kb.
Imageanalyser is een zeer goed programma om het maximum aan beeldkwaliteit te garanderen. Het berekent namelijk zelf de beste compressie voor een zelfbepaalde bestandsgrootte.
0
sxesven
geplaatst: 31 augustus 2006, 23:39 uur
Zelva schreef:
Ik heb hem niet verbeterd, maar die eerste cover was volgens mij niet echt helemaal scherp. Als er van de eerste uitgave écht geen goed plaatje te vinden is, dan kan er uitgeweken worden naar een andere versie.
Ik heb hem niet verbeterd, maar die eerste cover was volgens mij niet echt helemaal scherp. Als er van de eerste uitgave écht geen goed plaatje te vinden is, dan kan er uitgeweken worden naar een andere versie.
Dit geldt ook voor boeken waarvoor de titelpagina eigenlijk de cover is? Ik doel hierbij op wat oudere boeken, waarbij een simpele leren kaft zonder opsmuk weinig informatie gaf, enkel diende als bescherming (veel literatuur van voor 1800) en waar de titelpagina dienst deed als hoes. Niet alleen is het vaak lastig (onmogelijk) om afbeeldingen van deze leren kaften te vinden (nog geen academisch project neemt (begrijpelijk) de moeite om ze te scannen, terwijl hele werken verder gewoon volledig gescand te vinden zijn), ook voegen ze weinig toe. Kiezen voor de titelpagina of een modernere versie?
Don Quixote lijkt me een aardig voorbeeld; da's toch echt geen cover van de eerste druk - een andere druk kiezen dus?
0
geplaatst: 1 september 2006, 00:04 uur
In zulk soort gevallen zou ik toch de voorkeur geven aan een modernere versie.
Maar er zijn natuurlijk ook boeken waar helemaal geen moderne versie van te vinden is. Dan mogen die lederen kaften wat mij betreft wel gebruikt worden.
Maar ik weet niet hoe de anderen daar over denken.
Maar er zijn natuurlijk ook boeken waar helemaal geen moderne versie van te vinden is. Dan mogen die lederen kaften wat mij betreft wel gebruikt worden.
Maar ik weet niet hoe de anderen daar over denken.
0
geplaatst: 1 september 2006, 00:07 uur
Tyler G schreef:
Ik wil nu niet overkomen als miereneuker, maar als er reeksen worden toegevoegd (Harry Potter, LOTR, ...) zou het toch eleganter staan als elke keer dezelfde opzet qua cover wordt gekozen.
Ik wil nu niet overkomen als miereneuker, maar als er reeksen worden toegevoegd (Harry Potter, LOTR, ...) zou het toch eleganter staan als elke keer dezelfde opzet qua cover wordt gekozen.
Mee eens. Mits er natuurlijk goede dezelfde-stijlplaatjes voor elke titel in dezelfde reeks te vinden zijn.
Daarnaast zie ik ook dat sommige plaatjes toch wel sterke pixelachtigheid vertonen. Meestal is de bestandgrootte een stuk onder de 25 kb.
Je mag ze ons best aanwijzen en eventueel correcties met verbeterde plaatjes insturen.
Imageanalyser is een zeer goed programma om het maximum aan beeldkwaliteit te garanderen. Het berekent namelijk zelf de beste compressie voor een zelfbepaalde bestandsgrootte.
Welke Image Analyser is dat dan precies, en is het freeware?
0
geplaatst: 1 september 2006, 00:17 uur
Zie mijn bericht op MovieMeter, freeware en zeer makkelijk om posters op de goede afmeting te krijgen op precies 25 kb.
http://www.moviemeter.nl/forum/1/2/1260#1263
0
geplaatst: 1 september 2006, 13:25 uur
Daarnaast zie ik ook dat sommige plaatjes toch wel sterke pixelachtigheid vertonen. Meestal is de bestandgrootte een stuk onder de 25 kb.
Je mag ze ons best aanwijzen en eventueel correcties met verbeterde plaatjes insturen.
Ik dacht daarbij ten eerste aan Bezonken Rood, maar dat is toch al veranderd naar een beter plaatje. 2 van de Harry Potters:
Philosopher's Stone (plaatje ziet er niet uit)
en Chamber Of Secrets (is van een andere uitgave)
Voor beide boeken heb ik al een correctie ingestuurd
Daarnaast ook nog Vier Seizoenen, omdat een te klein plaatjes is uitvergroot.
Bij dat boek wil ik ook nog wel opmerken dat het 4 verschillende kortverhalen zijn in één boek. Stemt dit wel overeen met de regels ???
Niettegenstaande heb ik hiervoor ook een correctie ingestuurd.
0
geplaatst: 1 september 2006, 18:20 uur
Bij http://www.boekmeter.nl/rejection/23 probeer ik het plaatje te veranderen, als ik het goede plaatje kies bij Bladeren. Komt dat nieuwe plaatje niet in plaats van het oude plaatje. Wat doe ik fout? (misschien is het een domme vraag)
0
sxesven
geplaatst: 1 september 2006, 22:48 uur
Toch nog een vraagje over de kaften. Ik meen me te herinneren dat het de bedoeling was de kaft van de eerste druk te gebruiken, maar ik kom toch al aardig wat boeken tegen waarbij dit zeker niet het geval is. Nu vind ik dat zelf niet zo erg; een kaft is maar een kaft: never judge a book by its cover! Desalniettemin, wat duidelijkheid zou fijn zijn. Het kost soms nogal wat moeite om de kaft te vinden van een eerste druk (en is evengoed soms onmogelijk, maar de policy met betrekking daarop begrijp ik), dus volstaat een andere 'normale' kaft in de originele taal dan ook?
0
geplaatst: 1 september 2006, 22:54 uur
De regel is (geworden): elke kaft in de originele taal mag (mits natuurlijk de kwaliteit goed is), maar bij correcties heeft de oorspronkelijke kaft de voorkeur
0
sxesven
geplaatst: 1 september 2006, 22:56 uur
Da's duidelijk, bedankt, Jordy! Uitstekend beleid, wat mij betreft.
0
sxesven
geplaatst: 1 september 2006, 23:18 uur
Vooruit, ik gooi er nog een vraag tegenaan! Bij meerdere publicatiejaren (als één boek in verschillende volumes werd uitgegeven, wat vroeger niet geheel ongebruikelijk was - het betrof hier zeker níet meerdere boeken), alleen het eerste jaar weergeven, het laatste jaar, of als 1759-67?
0
geplaatst: 1 september 2006, 23:34 uur
Het gaat vooral om de eerste druk, dus lijkt me logisch als je die aanhoud.
* denotes required fields.