menu

Snarkið í Stjörnunum - Jón Kalman Stefánsson (2003)

Alternatieve titel: Het Geknetter in de Sterren

mijn stem
3,50 (1)
1 stem

IJslands
Psychologisch

193 pagina's
Eerste druk: Bjartur, Reykjavik (IJsland)

In 'Het geknetter in de sterren' moet de kleine jongen die net zijn moeder heeft verloren een nieuw woord leren: stiefmoeder. "Nu ga je het krijgen," zeggen zijn vriendjes en omdat zijn vader vaak weg is, vlucht de jongen met zijn tinnen soldaatjes in een droomwereld. Hele legers helpen hem strijden tegen de eenzaamheid. Hij krijgt ook aandacht van zijn grootmoeder, die hem verhalen vertelt over haar ouders, over de ondernemende overgrootvader die de familie tot aan de afgrond bracht en de overgrootmoeder die afsprak met een kapitein.

zoeken in:
avatar van psyche
psyche (crew)
Recensie in Tijdgeest, bijlage dagblad Trouw d.d. 6 maart 2021.

avatar van Pleun
3,5
Het Geknetter in de Sterren. Al in 2003 voor het eerst gepubliceerd maar onlangs pas in de Nederlandse vertaling verschenen. Deze is verzorgd door Marcel Otten, die ook verantwoordelijk is voor de bijzonder fraaie (vind ik) vertaling van de Hemel & Hel-trilogie. Vertalers worden niet vaak genoemd, terwijl het soms meesterlijk en monsterlijk (in de zin van monsterklus) is wat zij produceren.

De covers van de oorspronkelijke IJslandse uitgaven van Jon Kalman Stefansson vind ik aartslelijk. De covers van de Nederlandse uitgaven daarentegen, zijn wonderschoon en passen veel beter bij het fijnbesnaarde poëtische proza van de auteur. Op de cover van Het Geknetter in de Sterren staat een vos in de sneeuw. Sfeervol. Het heeft werkelijk niks met de inhoud te maken, maar who cares.

Het Geknetter in de Sterren zorgde niet voor geknetter in mijn hoofd. Vorig jaar las ik de Hemel & Hel-trilogie en die vond ik erg mooi. Normaal ben ik niet zo'n liefhebber van 'pretentieus taalgebruik' van auteurs, maar Kalman Stefansson is van oorsprong dichter en dat is duidelijk merkbaar aan de poëtische stijl. Die is nooit over-the-top of te overheersend, maar laat wel op zichzelf niet bijzondere verhalen boven zichzelf uitstijgen.

Bij de Hemel & Hel-trilogie was een grote meerwaarde de rol van de weersomstandigheden en het landschap in het geheel. De poëtische stijl paste daar goed bij. Wat dat betreft was er in Het Geknetter in de Sterren minder te genieten. In fragmenten vertelt de hoofdpersoon, als volwassene, het verhaal van zijn familie, waarbij steeds wordt geswitcht tussen verleden en nog verder verleden.

Als klein jongetje verliest de verteller zijn moeder, waarna hij in een fantasiewereld met tinnen soldaatjes, vriendjes van vlees en bloed en een mysterieuze stiefmoeder zijn weg probeert te vinden.

De gedeeltes over overgrootvader en overgrootmoeder konden mij het meeste boeien, maar in zijn algemeen kon ik mijn aandacht er maar lastig bij houden. De voortdurende sprongen in de tijd werkten voor mij niet. De taal was mooi, zoals ik die heb leren kennen in Hemel & Hel. Maar misschien was ik niet helemaal in de juiste stemming ervoor, of was het verhaal gewoon niet boeiend genoeg.

In een interview in Het Parool met Jon Kalman Stefansson over het boek, vertelt hij dat het autobiografisch is maar dat hij ook veel heeft verzonnen, met name over zijn verre voorouders. Herinnering, feit & fantasie lopen in elkaar over. Taal en fantasie die het kleine jongetje door het leven hebben getrokken, hebben Jon Kalman Stefansson ook geen windeieren gelegd. Overigens lijkt het mij apart om 17 jaar na dato te worden geïnterviewd over een roman waar je misschien amper nog van weet dat je hem ooit hebt geschreven.

Kortom, Kalman Stefansson is een auteur voor de liefhebber en Het Geknetter krijgt van mij 3.5 sterren voor de taal en de knappe vertaling. Het verhaal zelf zal niet beklijven. Zijn andere werk komt zeker aan de beurt, als ik in de stemming ben.

DPG Media Privacy Gate - parool.nl

Gast
geplaatst: vandaag om 17:18 uur

geplaatst: vandaag om 17:18 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.