menu

Doba Mjedi - Slobodan Šnajder (2015)

Alternatieve titel: De Reparatie van de Wereld

mijn stem
3,50 (6)
6 stemmen

Kroatisch
Historisch / Sociaal

365 pagina's
Eerste druk: TIM, Zagreb (Kroatië)

Vera en Kempf hadden elkaar gedood als ze elkaar in de Tweede Wereldoorlog waren tegengekomen. Want Kempf is een Kroaat met Duitse wortels, die bij de SS vocht voordat hij deserteerde. En Vera is een Kroatische communiste, die als partizaan de nazi's bestreed waar ze kon. Ze ontmoeten elkaar pas na de oorlog, worden verliefd en zetten een zoon op de wereld, de verteller van de roman. Maar hoeveel ze ook van elkaar houden, het besef dat ze ooit vochten in twee kampen die elkaar op leven en dood bestreden, wordt steeds moeilijker te dragen. ‘De Reparatie van de Wereld’ is zowel een historische roman, als een liefdessaga. Het beschrijft de levensloop van een vrouw en een man die voor elkaar bestemd lijken te zijn.

zoeken in:
avatar van Raspoetin
‘Het dronken soldatenvolk stort zich op de vrouwen en in elk kippenhok wordt er een verkracht’ - NRC
Deze epische roman (●●●●●) over een allesverwoestende oorlog kun je zonder twijfel een meesterwerk uit de Europese literatuur noemen.
(...)
Zo besef je door De reparatie van de wereld eens te meer waarom begrippen als ‘volk’ en ‘identiteit’ alleen maar ellende veroorzaken als ze van boven worden opgelegd. Maar ook hoe hardnekkig complottheorieën kunnen zijn en hoe groot de aantrekkingskracht van populistische politici is. Die laatsten noemt Šnajder moderne rattenvangers van Hamelen, die hun volgelingen de dood in jagen.

avatar van eRCee
3,5
De eerste 50 pagina's hield ik m'n hart vast, want het kwam op mij over alsof Slobodan Šnajder in dit boek op een heel onbeholpen manier een geschiedenisles aanplakt tegen een romanskelet. Maar geleidelijk aan merkte ik dat het geen onkunde is van de schrijver dat de hoofdpersoon zo vlak blijft of dat de scenes narratief zo weinig worden aangekleed. De reparatie van de wereld wil geen historische roman zijn, het wil ook geen non-fictie spelen in romanvorm; Šnajder creëert hier een nieuwe, hybride vertelwijze, waarvan de elementen elkaar niet in de weg zitten maar juist versterken. Enerzijds schetst het boek een weids panorama van de Tweede Wereldoorlog op de Balkan, vol interessante details. Anderzijds tekent de auteur ook op wat deze historische context betekende voor 'the man on the street'. Georg Kempf is niet zozeer een ge(s)laagd romanpersonage, maar eerder een representant van de gewone man in ongewone omstandigheden. Eén van de meest bijzondere trucs van Slobodan Šnajder is dat hij soms een kadertekst opvoert die parallel loopt aan de hoofdtekst en waarin de nog ongeboren ziel van Kempfs nakomeling, die ook de verteller is, het woord voert. Dit geeft een vreemd maar fascinerend effect. Het fraaiste wordt echter voor het laatst bewaard, wanneer rondom het graf van Georg Kempf allerlei eveneens overleden personen, waarmee hij eerder te maken heeft gehad, samenkomen. Er valt nog heel wat meer te zeggen hierover maar dat bewaar ik voor een langer stuk. De vertaling is trouwens van Roel Schuyt. Ik weet niet precies hoeveel talen hij beheerst, maar de wijze waarop hij de literatuur uit deze gehele regio voor een Nederlands lezerspubliek toegankelijk maakt vind ik indrukwekkend.

avatar van eRCee
3,5
Hier een wat langere analyse, waarin wordt weggebleven van de te opzichtige pogingen alles rechtstreeks aan de actualiteit te klinken, zoals in de NRC quote van Raspoetin op hinderlijke wijze gebeurt:

De reparatie van de wereld - Slobodan Šnajder | Over rattenvangers en dwangwilligen | Literair Nederland - literairnederland.nl

Gast
geplaatst: vandaag om 13:02 uur

geplaatst: vandaag om 13:02 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.