menu

Miss Harriet - Guy de Maupassant (1884)

mijn stem
3,50 (1)
1 stem

Frans
Verhalenbundel
Humoristisch / Sociaal

324 pagina's
Eerste druk: Victor Havard, Parijs (Frankrijk)

Deze verhalenbundel van Guy de Maupassant bevat 12 verhalen die eerder werden gepubliceerd in de tijdschriften Gil Blas, Le Gaulois en La Vie Militaire. Het gaat om de verhalen: 'En voyage', 'Miss Harriet', 'L'Âne', 'Mon oncle Jules', 'Regret', 'La Ficelle', 'Garçon, un bock !', 'Le Baptême', 'Idylle', 'La Mère Sauvage' en 'L'Héritage'. Het titelverhaal gaat over een oude schilder die naar de Normandische kust reist. Hier ontmoet hij Miss Harriet, een oude vrouw, die er de winter doorbrengt. Samen genieten ze van de natuur en langzaam wordt Miss Harriet verliefd.

zoeken in:
avatar van -JB-
Alle verhalen in deze bundeling zijn in het Nederlands vertaald en verschenen bij uitgeverij LJ Veen.

In de bundel De jongedochter Martin:
'En voyage ' als Op reis
'Miss Harriet' als Miss Harriet
'L'Âne' als De ezel
'Mon oncle Jules' als Mijn oom Jules

In de bundel Eenzaamheid:
'Regret' als Spijt
'La Ficelle' als Het touwtje
'Garçon, un bock !' als Ober, een pils!
'Le Baptême' als Het doopel
'Idylle' als Idylle
'La Mère Sauvage' als Moeder de Wilde

In de bundel De Brandstapel:
'L'Héritage' als ???

Een deel van de verhalen zijn ook verschenen bij uitgeverij Pantheon

In de bundel De beste verhalen van Guy de Maupassant - deel 3:
Mon oncle Jules
Regret

In de bundel De beste verhalen van Guy de Maupassant - deel 4:
La Ficelle
Garçon, un bock !...
Idylle
L'Héritage

avatar van Sol1
3,5
Sol1 (crew)
Het blijft voor een schrijver altijd moeilijk jezelf minimaal te evenaren, maar bij voorkeur te overtreffen, met een volgend boek. Zeker als een eerder boek een succes is geweest.

'Les Sœurs Rondoli', eveneens uit 1884, bereikte binnen twee maanden 18 edities.
Guy de Maupassant liep dan ook de deur van zijn uitgever plat, om te vragen hoe het er met de verkoop van 'Miss Harriet' voorstond. Het was helaas duidelijk dat dat boek het succes van 'Les Sœurs Rondoli' niet zou halen, ook al viel het wel goed bij de lezers.

In 1890 kreeg Guy de Maupassant enige bonje met de toneelschrijver Maxime Boucheron. Die was zonder overleg van plan zijn operette naar het werk 'Miss Harriet' van Guy de Maupassant te noemen, ook al waren de verhalen verschillend. Na de nodige discussie, veranderde Boucheron de titel van zijn eigen werk in 'Miss Helyett'.
De gegevens van die operette zijn, even terzijde, terug te vinden op: Miss Helyett (opera) - Wikipedia - en.wikipedia.org

Gast
geplaatst: vandaag om 23:19 uur

geplaatst: vandaag om 23:19 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.