menu

De Dikke Man - Ischa Meijer (1990)

Alternatieve titel: De Dikke Man #1

mijn stem
3,75 (2)
2 stemmen

Nederlands
Verhalenbundel
Humoristisch / Sociaal

163 pagina's
Eerste druk: NRC Handelsblad (periodiek), Amsterdam (Nederland)

Dit is een gewijzigde vorm van het gelijknamige feuilleton dat Ischa Meijer schreef en dat eerder gepubliceerd werd in NRC Handelsblad, onder redactie van Tom Rooduijn. Het boek beschrijft enkele momenten uit het leven van 'een man die in zijn vet zwemt'. Het toont ons hoe de Dikke Man begint aan een nieuwe dag met een reeks vreet- en zuip-activiteiten. 's Avonds dineert hij twee keer, werpt thuis wanhopig nog allerlei voedsel naar binnen en begint ten slotte aan een ontspannen nachtrust omdat een nieuwe fase in zijn leven lijkt te volgen, vrij van het vernederende redacteurschap van een talkshow. Naast De Dikke Man, duidelijk een fictieve afsplitsing van de auteur, figureren in dit boek vele bekende Amsterdamse en Hilversumse, in hoofdletters getypeerde, schijnhelden uit de horeca, kunst en media. De failliete maar heldhaftige Dikke Man richt zich tot hen op aanstekelijk cynische wijze en gebruikt zijn belevenissen voortdurend als bron van curieuze gedichtjes. De eerste aflevering is niet gedateerd. De laatste aflevering dateert van 19 december 1990.

zoeken in:
3,5
De auteur tovert ons ontmoetingen in Amsterdam voor van De Dikke Man met gekende Amsterdammers. Hij noemt hen niet bij naam, want dat zou te makkelijk zijn, maar bij zijn/haar belangrijkste kenmerk. Zo ontmoet de dikke man 'De Betere Slager' en maakt ruzie met hem. En personen als 'De Oudere maar daarom niet Minder Aantrekkelijke Moderedactrice', 'De Jonge Psychoanalyticus', 'De Duidelijk Joodse Kunsthandelaar', De Oude Persfotograaf', De Leukste Comédienne', 'De Oudere Toneelspeelster' etc. etc. In al deze ontmoetingen ontstaat een gesprek. Het lastige is, in ieder geval voor mij als lezer, dat niet in te schatten is wie de werkelijke persoon achter deze verbeelding is. Maar desalniettemin zijn deze stukjes intrigerend om te lezen. Alleen waarom wordt de uitgebreide beschrijving in alle kleine stukjes zo vaak herhaald? Zoals bij een lange beschrijving als: 'De Koele maar Geenszins Onaangename Dame'. Maar daarnaast staan ook pareltjes, zoals "Weet U Misschien waar het Anne Frank Huis Is? vroeg de Mannelijke Helft van het Dodelijk Vermoeide Duitse echtpaar aan de Baas van het Koffiehuis." Gevolgd door: "Zoek Zelf maar een Onderduikadres, riep De Dikke Man Automatisch zonder om te Kijken."

Een uitgebreid artikel over dit boek schreef Theodor Holman in Het Parool van 16 februari 1991, zie:
https://www.delpher.nl/nl/kranten/view?query=type%3D%22artikel%22+AND+%28%22De+Dikke+Man%22%29+AND+%28%28%22Meijer%22%29+AND+%28%22Ischa%22%29%29&coll=ddd&identifier=ABCDDD:010833406:mpeg21:a0784&resultsidentifier=ABCDDD:010833406:mpeg21:a0784&rowid=5

Gast
geplaatst: vandaag om 17:40 uur

geplaatst: vandaag om 17:40 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.