menu

Een Wereldtaal: De Geschiedenis van het Esperanto - Marc van Oostendorp (2004)

mijn stem
geen stemmen

Nederlands
Historisch / Ideeƫnliteratuur

214 pagina's
Eerste druk: Athenaeum-Polak & Van Gennep, Amsterdam (Nederland)

Even leek het erop dat het Esperanto een kans maakte, vooral in Nederland. Daar werd de beoogde wereldtaal zelfs door Kees van Kooten en Wim de Bie in een Teleaccursus aan de man gebracht. Maar wat is er nu nog over van het ideaal? Aan het eind van de negentiende eeuw gaf een joodse oogarts uit Warschau een onooglijke brochure uit over een nieuwe, door hemzelf ontwikkelde wereldtaal: het Esperanto. Binnen korte tijd lukte het Lejzer Zamenhof om over de hele wereld bevlogen volgelingen aan te trekken die op hun beurt ook weer zendingswerk gingen verrichten. Na een paar jaar had hij een internationaal netwerk opgebouwd van sprekers van zijn taal. De kans dat het Esperanto ooit nog een echte wereldtaal zal worden lijkt allang verkeken, maar tot in onze tijd kent het nog enkele duizenden sprekers over de hele wereld. Wat bewoog en beweegt die mensen zich belangeloos in te zetten voor een ideaal dat hopeloos lijkt? Waarom besloten sommigen een heel leven te leiden in een kleine, maar internationale kring van mede-esperantisten? Wie waren die mensen, die romans schreven, scholden, oreerden en vergaderden in een taal die bijna niemand verstond? Een wereldtaal vertelt de intrigerende geschiedenis van een kunsttaal die al ruim een eeuw bewondering maar ook lachlust en zelfs afkeer wekt. We maken kennis met de belangrijkste ideologen, dichters, leraren, en met enkele van de talloze 'verbeterde' wereldtalen die het Esperanto kwamen beconcurreren. En hoe zorgden mensen als Willem Drees ervoor dat Nederland al snel een van de centra van de beweging werd?

zoeken in:
ags50
Kan me nog uit de zestiger jaren van de vorige eeuw de vierkante telefooncellen, grijs + glas, voor de geest halen. Met een echt telefoontoestel, een met een hoorn en een met metalen draad omwikkeld snoer (tegen vandalisme, je, toen al). En naast het toestel waarin je munten kon werpen, dubbeltjes en kwartjes die erdoor rolden en voor je neus op een hellend vlak zichtbaar bleven, was de gebruiksaanwijzing in het Nederlands, Engels, Frans, Duits en ... ja, je raadt het al ... Esperanto.

avatar van Lalage
Dit boek heb ik in de kast staan. Het is erg interessant en goed geschreven, dus een aanrader! Ook de filmpjes van taalkundige Marc van Oostendorp op youtube zijn leuk om te bekijken.

Overigens vind ik het zelf erg jammer dat het Esperanto het niet heeft gehaald. Ik heb ooit een cursus van 20 lessen gedaan en ben vervolgens naar een Esperantocongres geweest, waar ik de taal al aardig kon volgen. Het zit zo mooi logisch in elkaar en is heel makkelijk om te leren. Het zou ideaal zijn voor de EU.

Gast
geplaatst: vandaag om 13:44 uur

geplaatst: vandaag om 13:44 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.