menu

Édes Anna - Dezső Kosztolányi (1926)

Alternatieve titel: Anna

mijn stem
3,80 (5)
5 stemmen

Hongaars
Psychologisch / Sociaal

264 pagina's
Eerste druk: Genius, Boedapest (Hongarije)

Boedapest, jaren twintig: Anna es is als dienstmeisje in dienst van het echtpaar Vizy. Haar dagen zijn eentonig en het oudere echtpaar behandelt haar harteloos. Tot hun neef Jancsi het toneel betreedt. Anna en Jancsi hebben een korte maar heftige relatie die abrupt door hem wordt beëindigd. Anna blijft bij de familie in dienst terwijl Jancsi zijn dromen achterna gaat. Maar dan stelt een schokkende gebeurtenis het leven van Anna in een heel ander daglicht.

zoeken in:
avatar van eRCee
3,0
Wat een plotwending!

3,0
Zeg dat wel. Alleen jammer dat de plotomschrijving op Boekmeter hem al weggeeft. Anders had ik het echt niet zien aankomen. Buiten dat vind ik Kosztolányi een overtuigend beeld geven van de ondergeschikte positie die Anna en de andere dienstmeisjes innemen. Ik begrijp dat Anna moet functioneren als een aanklacht, maar zelfs het taalgebruik getuigt van superieuriteit van de vertellende instantie tegenover de bediendes. Dat is overtuigend en schrijnend.

Veel meer vind ik Anna helaas niet. De liefdesgeschiedenis is mat, in de relatie tussen Anna en haar meneer en mevrouw is weinig spanning te voelen, er worden nauwelijks interessante ideeën geopperd en ik vind Kosztolányi's schrijfstijl wat rommelig.

Op de cover van mijn uitgave staat: 'De elegantste van alle Hongaarse schrijvers, de leermeester van Márai.', een quote van Péter Esterházy. Wat mij betreft heeft de leerling de meester ruimschoots overtroffen, maar misschien is het na een roman en een verhalenbundel nog te vroeg om over Kosztolány te oordelen.

avatar van liv2
plot aangepast, want als er nu iets irritant is bij het lezen van een boek dan zijn het spoilers. Ik hoop dat deze de lading beter dekt?

3,0
Ja, stukken beter. Bedankt namens volgende lezers

avatar van eRCee
3,0
RealTom schreef:
Wat mij betreft heeft de leerling de meester ruimschoots overtroffen, maar misschien is het na een roman en een verhalenbundel nog te vroeg om over Kosztolány te oordelen.

Kosztolanyi krijgt inderdaad altijd erg veel lof toegezwaaid, ook van Maraí zelf. Ik ken de Hongaarse literatuur van voor Kosztolanyi niet, maar kan me voorstellen dat hij een van de eersten was die een soort literair bewustzijn bewerkstelligde daar. Beetje wat de grote Russische schrijvers van de 19e eeuw hebben met Poesjkin.

Voor mij lijdt het geen twijfel dat Maraí de grotere schrijver is. Van Kosztolanyi zou ik Leeuwerik aanraden, die beviel me vooralsnog het beste.

Gast
geplaatst: vandaag om 12:23 uur

geplaatst: vandaag om 12:23 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.