menu

Zimnije Zametki o Letnich Vpetsjatlenijach - Fjodor Dostojevski (1863)

Alternatieve titels: Winterse Opmerkingen over Zomerse Indrukken | Зимние заметки о летних впечатлениях

mijn stem
2,60 (5)
5 stemmen

Russisch
Reis

94 pagina's
Eerste druk: Vremja (periodiek), St. Petersburg (Rusland)

In 1862 reisde Dostojevski door West-Europa. Dit boek is de uitwerking van die reis. Naast het reisverslag bevat dit werk ook bevindingen op zijn waarnemingen aldaar, zowel politiek, sociaal als religieus. In wezen is het boek een is een anti-westers geschrift. Met name het burgerlijke Frankrijk wekte zijn diepste haat op. Hij verwerpt vooral het individualisme dat louter gericht is op zelfbehoud, op persoonlijk gewin, op zelfbeschikking, gericht op het ik tegen de hele natuur en de rest van de mensheid als een onafhankelijk, autonoom principe dat geheel gelijk en gelijkwaardig is aan alles wat erbuiten staat. Dostojevski wijst het individualisme echter niet helemaal af, alleen de westerse vorm, en hij pleit voor een hoger individualisme van vrijwillige, welbewuste zelfopoffering zonder enige dwang van buitenaf, van je hele zelf ten bate van alle anderen.

zoeken in:
avatar van mjk87
2,5
Voor de helft boeiend en leuk. Het is niet zozeer een reisverslag, al komen er wel reiservaringen in voor (en wat mij betreft de leukste stukken ook), maar het is vooral een pleidooi tegen de bourgeoisie. Dat is er ergens wel uit te halen, maar grote delen zijn ook volstrekt onbegrijpelijk voor mij. Dostojevski springt van hak op de tak en komt met heel wat personen (en ook metaforen daaruit) en denkbeelden die voor mij onbekend en onbegrijpelijk zijn. Dan verdwijnt de interesse maar ook het plezier snel. 2,5*.

avatar van Raskolnikov
2,5
Dezelfde leeservaring als mjk87. Het eerste deel raast Dostojevski als een Insta-toerist langs alle must see’s in Europa. Een van de betere passages vertelt over het nachtleven in Londen, een heel stuk rauwer en vermoedelijk realistischer dan tijdgenoot Dickens het schetste. De enige plek waar Dostojevski langer verbleef was Frankrijk, wat aanleiding geeft tot lange verhandelingen over de bourgeoisie, in vergelijking met de Russische gegoede klasse. Inderdaad moeilijk te volgen, het is duidelijk voor (Russische) tijdgenoten geschreven. Daarbij is de toon veelal schertsend en satirisch, waardoor het nog lastiger is vat te krijgen op het punt dat de auteur wil maken. In het licht van de gebeurtenissen van vandaag de dag had ik het echt interessant gevonden meer te lezen over hoe Russen in vroeger tijden naar Europa keken, maar op deze manier word je daar weinig wijzer van.

Gast
geplaatst: vandaag om 07:50 uur

geplaatst: vandaag om 07:50 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.