menu

Khomeiny, Sade et Moi - Abnousse Shalmani (2014)

Alternatieve titel: Khomeini, Sade en Ik

mijn stem
2,50 (1)
1 stem

Frans
Autobiografisch

336 pagina's
Eerste druk: Grasset, Parijs (Frankrijk)

Abnousse Shalmani is acht jaar wanneer ze haar hijab uittrekt op het schoolplein in Iran. Korte tijd later vlucht ze met haar familie naar Parijs, waar ze verlost denkt te zijn van beperkende kledingvoorschriften. Niets blijkt echter minder waar. Salman Rushdie publiceert zijn 'Duivelsverzen' en de hijab staat opnieuw in het centrum van de belangstelling. Abnousse vecht voor haar vrijheid, die ze uiteindelijk vindt door het werk van Marquis de Sade.

zoeken in:
avatar van Donkerwoud
2,5
Toch wel een klein beetje fan, ik lees nu deze essaybundel/roman en ze gaat er vol in wat betreft de politieke islam en de vrouwonvriendelijke elementen die de achterliggende ideologieën met zich meebrengen Of ik het er helemaal mee eens ben is een ander verhaal, maar ze weet haar grieven naar die betreffende wereldreligie i.i.g. zeer onderhoudend te verkopen. Moet er zelf vaak hardop om lachen. Een recensie van mijn kant volgt.

avatar van Donkerwoud
2,5
Over de symbolische relatie die de schrijfster heeft met de twee mannen uit de titel: Ayatollah Komeini en Markies de Sade. Abnousse Shalmani schetst met een bitter ironische toon haar vormende momenten. Opgroeien als meisje tijdens de Iraanse Revolutie (1977-1979), toen 'de in zwart & wit geklede oude man' (Khomeini) fatwa's uitriep over Iran en het islamiseren gevolgen had voor het straatbeeld. Over hoe zij als achtjarige haar kleding afwierp om 'baardmannen' en 'zwartrokken' (lees: de starre uitdragers van het islamitische regime) te provoceren. Vooral de 'zwartrokken' moeten het ontgelden, want die waren - volgens de auteur- valser in het opleggen van fatsoensnormen: hun starende blikken oordeelden harder en er klonk vaker roddel en achterklap uit hun monden.

De sterkste passages in de roman zijn beklemmende beschrijvingen van hoe Abnousse Shalmani terugkijkt op haar jeugd in Iran. Ze kijkt terug naar haar jongere ik met een mengeling van trots om haar onverzettelijkheid en bitterheid omdat ze meer wil zijn dan een politieke vluchtelinge: een sterke vrijgevochten vrouw, een Française. Hoe anders dan met Khomeini is haar relatie namelijk met de andere man uit de titel: Marquis de Sade. Eerlijk gezegd heb ik zelf niks met de figuur, behalve dan dat ik na ooit een fragment gezien te hebben uit ‘Salò’ (1975) van Pier Paolo Pasolini, die bewuste verfilming in ieder geval oversla.Toch weet Shalmani ook bij mij enigszins het vuur te ontsteken voor haar passie naar de libertijnse literatuur in het algemeen en de oersadist in het bijzonder. Over hoe zij vrijheid, gelijkheid en broederschap weerspiegeld ziet in de Franse verlichtingsidealen, die in haar ogen diametraal staan tegenover de beklemmende ideologie van de politieke islam.

'Khomeiny, Sade et Moi' (2014) slaat de plank voor mij mis in hoe het meer dan alleen een verwordingsgeschiedenis poogt te zijn, het is ook een enigszins boude politieke en culturele analyse van ontwikkelingen in het hedendaagse Frankrijk. Haar ongezouten en ongefilterde tirade tegen 'baardmannen' en 'zwartrokken' is sympathiek als ze daarmee het proces beschrijft om zelf los te komen van de gedwongen islam uit haar jeugd, maar het wordt irritant als ze dezelfde gechargeerde terminologie loslaat op migranten uit andere moslimlanden. Niet op hun ras of etniciteit (dat nuanceert ze gelukkig wel) maar de islamitische geloofspraktijk blijft ze torpederen met eigen (voor-) oordelen en heilige huisjes. In een nare passage stelt ze een goedkope gemeenplaats dat ze elke vrouw die vrijwillig voor een hoofddoek kiest, niet meer serieus kan nemen omdat die zichzelf buitenspel zetten door hun verhullende kleding.

Daarnaast blijken de typeringen als 'baardman' en 'zwartrok' breed inzetbaar, want alles en iedereen die niet kiest voor wat zij ziet als Franse waarden, zoals het libertijnse gedachtegoed waaraan Abnousse zich steeds zelf spiegelt, is er eigenlijk ook één van. Of het gaat om extreemlinks, om extreemrechts, om feministen, om de intellectuele elite of eigenlijk om iedereen die niet redeneert zoals Shalmani dat zelf doet. Het onevenwichtige in haar gekozen terminologie zwakt uiteindelijk de kern van een betoog af dat meer diepte had verdiend: er is overal seksisme te overwinnen, ook in het Frankrijk waar ze met trots een onderdeel van mag zijn. Daarmee wordt de roman veel schieten in de rondte met passages die soms vlijmscherp hun doel raken, maar die vaak belerend voelen. De invloed van de islam uit haar jeugd mag Abnousse Shalmani dan verworpen hebben, maar geloven doet ze nog volop, namelijk in een conservatief idee van één Frankrijk dat een samenhangend geheel zou moeten zijn op basis van háár waarden.

avatar van Sol1
Sol1 (moderator)
Goede review, maar het boek klinkt op deze manier helaas als een gemiste kans. Of een meervoud daarvan.

avatar van Donkerwoud
2,5
Sol1 schreef:
Goede review, maar het boek klinkt op deze manier helaas als een gemiste kans. Of een meervoud daarvan.


Nou moet ik eerlijk zeggen dat ik m.b.t. de islamkritiek zelf ook een bepaalde positie inneem, ik hou niet zo van de aanval op het geloof voor iedereen. Ik ken teveel mensen die wel een kracht uit de islam halen waar ik zelf als agnost alleen van kan dromen. Hoe Abnousse Shalmani over haar jeugd in Iran schrijft is op zich best de moeite waard, maar voor mij steekt het dat ze het ook doortrekt naar haar ervaringen in Frankrijk. Voor een andere lezer - als in: iemand die er anders naar kijkt- kan het best een verhelderend boek zijn. Ik heb er zelf i.i,g wat uit geleerd over het verschil tussen sjiieten en soennieten.

avatar van eRCee
Dat zie je toch wel vaker, mensen met zo'n achtergrond die dat volledig afzweren en dan eigenlijk doorschieten naar het andere uiterste en niet meer openstaan voor nuance en dialoog. (Zal verder geen namen noemen.)

avatar van Donkerwoud
2,5
In alle eerlijkheid: haar ouders zijn nooit 'moslim' geweest, want in Iran waren ze eigenlijk al vrij open over hun atheïsme/secularisme. Dat vond ik nog wel interessant, hoe ze beschrijft dat ze tijdens de zoektocht naar haar eigen identiteit in Frankrijk, ermee geconfronteerd wordt dat zowel 'witte Fransen' als andere migranten met een moslimachtergrond haar continu blijven etiketteren als moslima. Hoe hardnekkig dat label blijkt, ook al wijs je het geloof zelf af en leef je een leven waarin de islam geen enkele rol meer heeft.

Gast
geplaatst: vandaag om 20:59 uur

geplaatst: vandaag om 20:59 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.