menu

The Bear - Claire Cameron (2014)

Alternatieve titel: De Beer

mijn stem
2,83 (3)
3 stemmen

Engels
Avontuur

208 pagina's
Eerste druk: Little, Brown & Company, New York (Verenigde Staten)

De vijfjarige Anna kampeert met haar ouders en tweejarige broertje in de wildernis van Canada. Op een avond liggen ze al in hun tent als Anna schrikt van het geschreeuw van haar moeder. Een zwarte beer valt Anna's ouders aan. Aangemoedigd door haar zwaargewonde moeder weet ze zichzelf en haar kleine broertje in veiligheid te brengen. In de woeste natuur, zonder eten of drinken, zijn ze volledig aan zichzelf overgeleverd. Anna weet dat ze dapper moet zijn en moet wachten tot haar ouders terugkomen, zoals ze hebben beloofd.

zoeken in:
avatar van liv2
3,5
Boektrailer:

THE BEAR -- book trailer - by Claire Cameron - YouTube

De filmrechten zijn inmiddels verkocht aan de Australische Australian producer en regisseur John Tatoulis.

avatar van liv2
3,5
Claire Cameron, ooit een wilderness instructor in een groot Canadees nationaal park, baseerde dit verhaal op waargebeurde feiten. Een jong koppel kampeerde in 1991 op Bates Island in Algonquin Park en beiden overleefden de aanval van een zwarte beer niet. Dit is zeldzaam maar het komt dus wel degelijk voor.

Zij gebruikt dit gegeven om een hartverscheurend verhaal te schrijven. Zij gebruikt dezelfde setting maar laat het gebeuren plaatsvinden bij een jong gezin. Het verhaal wordt volledig verteld vanuit het perspectief van de vijfjarige Anna, die samen met haar tweejarig broertje de aanval overleeft, dank zij een tussenkomst van de vader. Het boek is dus geschreven in de taal die een vijfjarige gebruikt. Kromme verbuigingen en dito woorden zijn dus inherent aan het gebruikte taaltje. In het begin even wennen toch.

Het boek zet in met de daadwerkelijke aanval, die de kinderen enkel horen. De wrede gebeurtenis bekijk je vervormt omdat een vijfjarige niet in staat is de gruwelijke realiteit te vatten. Het verschil tussen de perceptie van het kind en het echte feit is zeer goed uitgewerkt.

Wat volgt is een overlevingstocht van de twee kinderen. Koude, honger, angst, verlies, allemaal gevoelens die behandeld worden vanuit het kind. Overlevingsdrang wordt een vorm van spelen en fantasie. Het einde van het boek is hoopvol. De twee volwassen kinderen keren terug naar de plaats van het voorval, waar je als lezer de impact van de gebeurtenis nu door de ogen van een volwassen Anna bekijkt. Dit is dus het enige hoofdstuk in volwassen spreektaal.

Even een voorbeeld, Anna ziet het onderbeen van haar vader liggen:

Ik zie een stuk vlees op de grond en ik trek mijn neus op want misschien stinkt het. Ik wou liever Gwen (haar pop) ruiken maar ze zit niet in mijn hand. Ik kijk om en ik heb ze helemaal alleen bij Coleman laten liggen dus ik ren ernaartoe en grijp haar beet en snuffel. Ze heeft haar gewone luchtje haast helemaal terug maar mijn ogen gaan weer naar het vlees. Het ziet er net zo uit als toen ik de koelkast opendeed en daar lag een groot lang stuk dat een heleboel plek nodig had......Mama zag me kijkenen ze zei dat ik er niet over in hoefde te zitten, het was een bout. Dat is de poot van een lammetje maar dan zonder hoef en daarom kwam er bloed uit......Ik vind het ook niet leuk om dit vlees te zien dat de zwarte hond overal op de grond heeft laten liggen. Hier zit ook geen hoefje aan maar wel papa zijn schoen en ik snap niet waarom hij zijn schoen aan het vlees heeft gedaan maar misschien wou hij het lammetje helpen

Ik heb dit boek met plezier gelezen al moet gezegd worden dat deze vertelstem natuurlijk eerder werd gebruikt door Emma Donoghue in 'Kamer'. Mensen die dit boek waardeerden zullen hier zeker veel plezier aan beleven. Zeer speciaal boek!

Gast
geplaatst: vandaag om 10:36 uur

geplaatst: vandaag om 10:36 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.