menu

Doktor Zjivago - Boris Pasternak (1957)

Alternatieve titels: Dokter Zjivago | Doctor Zhivago | Доктор Живаго

mijn stem
4,02 (24)
24 stemmen

Russisch
Romantiek / Sociaal

538 pagina's
Eerste druk: Feltrinelli, Milaan (Italië)

Tegen de achtergrond van oorlog, revolutie, nood en ontbering in het Rusland van het eerste kwart van de twintigste eeuw, speelt een van de meest romantische, meeslepende en tragische liefdesgeschiedenissen aller tijden: die van dokter Zjivago en Lara. Voor Zjivago, die geestelijke vrijheid als een levensvoorwaarde ziet, dreigt het bestaan onder de starre communistische leiding in een nachtmerrie te veranderen, ondanks de hartstochtelijke liefde van Lara.

zoeken in:
5,0
Goed boek, Boris Pasternak had daardoor echter geen goed leven in de Sovjet Unie, hij werd voordurend in de gaten gehouden door de KGB, hij is door de stress vroeg dood gegaaan.

avatar van omsk
Ik dacht dat hij gewoon onder een auto was gelopen?

avatar van Jasper
Wat gek eigenlijk dat er bij deze klassieker zo weinig posts staan. Hij staat bij mij nog steeds hoog op het verlanglijstje, temeer omdat ik de film briljant vind.

avatar van liv2
liv2 (crew)
Uitgegeven in nieuwe vertaling door Aai Prins, in het kader van 'De Russische Bibliotheek' bij Van Oorschot.

avatar van mjk87
Interessant, al denk ik eerder weer eens een vrije zondagmiddag de film dan te pakken.
Geen idee of dit boek een beetje verkocht heeft, de film hoort gecorrigeerd naar inflatie bij de 10 meest succesvolle aller tijden.

avatar van predator
5,0
Ik zou zeker ook het boek lezen, film is ook ok, maar toch wel toegankelijker gemaakt voor het grote publiek. Boek is taaier, maar wel geweldige sfeerbeschrijvingen. Prachtig boek.

avatar van eRCee
3,5
Het nawoord geeft een interessant weetje: de eerste Russische uitgave werd in 1958 gedrukt in Nederland, in opdracht van de CIA. Het boek werd Russische bezoekers aan de wereldtentoonstelling toegestopt en kwam zo Rusland binnen, waar Dokter Zjivago op dat moment nog verboden was. Door de jaren heeft de CIA op deze manier 10 miljoen uitgaves van verschillende boeken en tijdschriften in de Sovjet-Unie verspreid. (Chroestjov zou overigens in 1964, na lezing, spijt hebben gehad van het verbod.)

Dan het boek zelf, daarover valt veel te zeggen. De brede opzet van een persoonlijk verhaal, geworteld in de Russische geschiedenis, kan bijvoorbeeld doen denken aan Oorlog en vrede. Maar Pasternak is geen Tolstoj. De hoeveelheid personages met meerdere namen is zelfs voor Russische begrippen tot het einde toe chaotisch. De verhaalontwikkeling verloopt haperend, met veel wisselingen in tijd en plaats en ook wisselingen in tempo. Vooral de laatste jaren van Joeri Zjivago worden afgeraffeld. Tenslotte viel me op dat Pasternak weinig laat zien van de psyche van zijn personages. Hij steekt wel de loftrompet over zijn protagonisten maar laat te weinig echt zien vanuit de tekst waar dat op gegrond is (een soort 'tell, don't show'). Al deze zaken zijn bij Tolstoj vloeiender, natuurlijker, diepgaander.

Maar, Dokter Zjivago is een boek waarin je wilt blijven lezen. Het lot van de personages gaat je aan het hart, vooral door hun positie als buitenbeentjes. Losse passages zijn soms prachtig en zeer sprekend. Ook het taalgebruik van Pasternak is heel verzorgd, hoewel hij soms wat overdrijft met z'n natuurbeelden. Het is te merken dat hij voor de publicatie van dit boek vooral als dichter bekend stond.

Best een fijn boek dus, absoluut nog lezenswaardig, maar de klassieke status en de toegekende nobelprijs lijken me toch een beetje ingegeven door de omstandigheden rondom de publicatie en de positie van Pasternak binnen de Sovjet-Unie destijds.

avatar van misterfool
4,0
Ik ben het grotendeels eens met de kritiek van Ercee. Pasternak is voornamelijk een dichter en dat merk je! De overgangen en opvolgingen zijn soms chaotisch en de natuurbeelden ogen soms relevanter voor de schrijver dan voor het verhaal. Toch kom ik uit op een hoge voldoende. Dat is te wijten aan de ijzersterke thematiek: liefde in oorlogstijd is weliswaar een cliché, maar Lara is zo'n intrigerend karakter dat dit geen bezwaar vormt. Voorts beschrijft het boek ijzersterk hoe een zelfdenkend persoon steeds verder verdrukt raakt tussen langzaam oprukkend collectivisme. Enkele memorabele scene's (Het kerstfeest, de moord op generaal Gintz, de treinreis, de executiescene bij de partizanen etc) bevestigen dat dit boek een ruwe diamant is.

Gast
geplaatst: vandaag om 22:17 uur

geplaatst: vandaag om 22:17 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.