
Mein Kampf - Adolf Hitler (1924)
Alternatieve titels: Mijn Kamp | Mijn Strijd
Duits
Ideeƫnliteratuur
850 pagina's
Eerste druk: Franz Eher Nachfolger,
München (Duitsland)
In dit controversiële boek zette Hitler zijn theorieën over de superioriteit van het Germaanse ras uiteen. Prominent aanwezig in Mein Kampf zijn Hitlers gewelddadige antisemitisme en zijn redeneringen op de grens van het obsessionele. Zo beweert hij bijvoorbeeld dat de internationale taal Esperanto een onderdeel van een joods complot is. Onverbloemd is ook zijn aanhang van het Duits-nationalistisch idee van 'Drang nach Osten': de noodzaak om ten oosten van Duitsland 'Lebensraum' ('leefruimte') te vergaren, en dan met name in Rusland.
Wat mij betreft kunnen degenen die nog verder willen praten over het toelaten van politieke boeken, gerust een forumtopic openen, dan kunnen we hier ons concentreren op Mein Kampf.

Er zitten hier en daar wat krasjes op de kaft..
Ik vraag me af hoe dit boek door de goedkeuring van de moderators gekomen is!?
Er zitten hier en daar wat krasjes op de kaft..
Echt pijnlij! Nog pijnlijker dat er dan ook nog met een 1 als ook nog met 3 is gestemd worden. Wat heeft dit perverse boek met Literatuur te maken?

Er zitten hier en daar wat krasjes op de kaft..
En dan die alternatieve titel, een joekel van een fout.


Echt pijnlij! Nog pijnlijker dat er dan ook nog met een 1 als ook nog met 3 is gestemd worden. Wat heeft dit perverse boek met Literatuur te maken?
Als dit pervers is, is Nietzsche ook pervers.
En dan die alternatieve titel, een joekel van een fout.

Die heb ik niet ingevoerd, in tegenstelling tot de hoes.

Ondanks dat ik 'Mijn Kamp' een verkeerde vertaling vindt (want verwarrend en verouderd) draagt de Nederlandse vertaling toch deze titel, zie hier. De oorspronkelijke alternatieve titel was dus wel degelijk correct. Mijn excuses.
Ik heb altijd alleen de vertaling 'Mijn strijd' gehoord, en heb gisteren dus maar een correctie ingediend.
Ik zal me voortaan maar niet meer met andermans zaken bemoeien. Lijkt me beter.
Er zitten hier en daar wat krasjes op de kaft..
Ik heb geen idee. Misschien kan het oorspronkelijke toevoegcrewlid daar nog wat over toelichten?
Wellicht gaat het om de eerste druk, maar zwaar beschadigde plaatjes, en dat is deze, zijn ook daarvan naar mijn mening niet te prefereren.
Echt pijnlij! Nog pijnlijker dat er dan ook nog met een 1 als ook nog met 3 is gestemd worden. Wat heeft dit perverse boek met Literatuur te maken?
Het hoeft niet perse iets met literatuur te maken te hebben een boek is een boek. En nu omdat Adolf Hitler de schrijver was die zijn ideen uit de doeken deed wordt het op een andere manier beschouwd. Persoonlijk vond ik het enorm moeilijk om er door heen te komen vandaar dta ik het ook niet helemaal gelezen heb, enorm saai, en soms niet goed verwoord. By the way: voor mensen die het boek nergens kunnen ontritselen, het staat vaak genoeg compleet op internet zowel in het Engesl, Duits , Frans en Nederlands.
2. Het gezeur over dat dit boek verboden moet worden vind ik maar onzin. Door dit alles te vergeten kan het juist allemaal herhaald worden.
Ik denk wel dat er nederlandse vertaling is. Tijdens wo2 was dat boek er natuurlijk al en was het wel verplicht!
Aan de kaft te zien kun je al een beetje zien dat het niet om leuke dingen gaat en in sommige landen is het boek legaal! Een keer stond dit boek bij ebay te koop die is er snel weggehaald omdat die illegaal was.
Uhh hoe kun je dit boek een punt geven als hij illegaal is en je hem officieel niet mag lezen? Ik weet wel dat het over Hitlers ideeën gaat maar hebben ze er ook vertalingen van?
het boek zelf is niet illegaal. Het is verboden om het te verkopen, niet om het te kopen of in bezit te hebben (laat staan te lezen...)
En ja, er zijn vertalingen van. In 1939 is de vertaling in Nederland verschenen.
Iets beter je huiswerk doen voortaan, kazin
Overigens komen eind 2015 de auteursrechten te vervallen
Het hoeft niet perse iets met literatuur te maken te hebben een boek is een boek. En nu omdat Adolf Hitler de schrijver was die zijn ideen uit de doeken deed wordt het op een andere manier beschouwd. Persoonlijk vond ik het enorm moeilijk om er door heen te komen vandaar dta ik het ook niet helemaal gelezen heb, enorm saai, en soms niet goed verwoord. By the way: voor mensen die het boek nergens kunnen ontritselen, het staat vaak genoeg compleet op internet zowel in het Engesl, Duits , Frans en Nederlands.
Ik heb dit boek een tijdje terug van iemand kunnen lenen die het geloof ik op een Belgische boekenmarkt had gekocht. Ik wilde het graag lezen omdat ik me m.b.t. Hitler vaak (heb) af(ge)vraag(d) wat maakte dat mensen hem 'volgden'. Díe discussie wil ik hier niet voeren, wel denk ik dat een boek door hem geschreven een beeld van de man geeft. Eerlijk gezegd ben ik na heel weinig pagina's afgehaakt omdat ik er simpelweg niet doorheen kwam, het was m.i. slecht geschreven en sprak me niet aan.
Eerlijk gezegd ben ik na heel weinig pagina's afgehaakt omdat ik er simpelweg niet doorheen kwam, het was m.i. slecht geschreven en sprak me niet aan.
Het is echt een stilistische ramp inderdaad, hehe. Ik heb er destijds iets van vier weken over gedaan om het kreng uit te krijgen.
Was dan maar blijven schilderen, denk ik dan.
k heb er destijds iets van vier weken over gedaan om het kreng uit te krijgen.
Was dan maar blijven schilderen, denk ik dan.
