menu

Chadzji Moerat - Lev Tolstoj (1912)

Alternatieve titels: Hadzji Moerat | Hadji Murad | Хаджи-Мурат

mijn stem
3,43 (15)
15 stemmen

Russisch
Oorlog / Psychologisch

112 pagina's
Eerste druk: Vilborg & Golike, St. Petersburg (Rusland)

In 'Hadzji Moerat' geeft Tolstoj de gebeurtenissen weer uit de strijd in de Kaukasus in de vijftiger jaren. Hoofdpersoon is de hoofdman Hadzji Moerat, die de aanvoerder der Muriden, de machtige Sjami, uit rivaliteit verlaat en zich in dienst stelt van de Russen. Wat deze ‘primitieve’mens vol innerlijke beschaving, dapperheid en vrijheidszin sindsdien ondervindt en hoe hij tenslotte naar de ondergang wordt gedreven wordt in dit boek verteld.

zoeken in:
avatar van mjk87
3,0
Wel aardig dit late werk van Tolstoj. Sowieso een verhaal en omgeving die niet vaak voorkomen. Ook mooie sfeerschetsen van het leven aldaar en de natuur (je ruikt het mos gewoon) die gewoon van hoog niveau zijn. Maar daarnaast is dit ook een onaf werk, zo voelt het althans. Er worden wat lijntjes uitgestippeld, wat personages opgevoerd, maar het is allemaal half werk. Daarnaast is het rommelig geschreven, al kan dat ook aan de vertaling liggen met veel komma's , enkele typefouten en die gewoon niet altijd even goed leesbaar is. Maar de opbouw die wel echt van Tolstoj komt is dat ook. 3,0*.

avatar van liv2
mjk87 schreef:
Wel aardig dit late werk van Tolstoj. (je ruikt het mos gewoon)


Na Anna kan ik me er dus écht iets bij voorstellen

En heuh, mos echt ruiken als lezer?, dan geef ik een 4,5*, alleen voor het mos alleen al....

avatar van manonvandebron
4,0
Tolstoj vocht als jongeman in de Kaukasische Oorlog, maar hij was stokoud toen hij erover schreef. Een hadji is een moslim die op bedevaart geweest is naar Mekka. Hadji Moerat begon z’n carrière als rebellenleider, maar na een intern conflict sloot hij in 1851 een alliantie met de Russen om ten strijde te trekken tegen het Kaukasisch Imamaat. Hij wordt voorgesteld als dapper en integer. In de inleiding en de slotzin gebruikt Tolstoj een distel als symbool voor z'n strijdvaardige karakter.

Tsaar Nicolaas I komt over als een absolute monarch die niet openstaat voor democratische hervormingen, maar wel voor geflikflooi met maitresses. Imam Sjamil wordt afgeschilderd als een moslimextremist met een rosse baard die de ongelovigen af wil slachten.

Er komen streekgebonden woorden in voor, zoals koenak (vriend) en tsjerkeska (wollen mantel). Onderhandelingen vinden plaats in Tiflis (Tbilisi). Het tragische einde, dat niet chronologisch verteld wordt, vindt plaats in Tsjetsjenië, een regio waar de problemen tot vandaag onopgelost blijven.

Gast
geplaatst: vandaag om 09:41 uur

geplaatst: vandaag om 09:41 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.