menu

Canto General - Pablo Neruda (1950)

mijn stem
4,30 (5)
5 stemmen

Spaans
Gedichtenbundel
Ideeƫnliteratuur

407 pagina's
Eerste druk: Talleres Gráficos de la Nación, Mexico Stad (Mexico)

In deze kroniek van Latijns-Amerika verankert Pablo Neruda zichzelf in de menigte. Hij schrijft en dicht zich vast aan het onrecht in Latijns-Amerika en hij beschrijft de vernederingen en de overlevingskracht van de armen die er leven. ''Canto General'' is een atlas die alles in kaart brengt: de Flora van zijn land Chili, het vliegen van de kleinste vogeltjes, de daden van historische helden, de elementen van de bodem en de vele nuances van zijn eigen gevoelsleven. Maar vooral het lot van zijn volk. ''Canto General'' is een bezwering, protest, reportage, aanklacht, lied, analyse en profetie.

zoeken in:
avatar van AOVV
4,5
Bij tijden erg straffe kost van de Chileen Pablo Neruda. Ik heb een vertaling gelezen, dus dat is nooit zo goed als in de originele taal, maar in het nawoord van mijn versie stond te lezen dat je sommige dingen niet echt kon vertalen uit het Spaans, omdat ze vaak dubbele betekenissen hadden. En dat illustreert de veelzijdigheid van Neruda, en zijn unieke taalgevoel. Hij is opgegroeid in een mistroostige streek in Chili, en heeft van jongs af veel geleerd van de natuur. Dat komt duidelijk naar voor in zijn gedichten, waarin hij meermaals metaforen uit de natuur gebruikt, en bepaalde natuurfenomen en -krachten op symbolische wijze laat opduiken, zoals de oceaan.

In zijn meesterwerk bezingt Neruda echter niet enkel de natuur, maar ook de politieke, sociale en economische toestand in zijn land, en met uitbreiding in geheel Latijns-Amerika. Hij schetst ook een geschiedenis van Latijns-Amerika, en haalt zo veel vergeten inheemse leiders, conquistadores en bevrijders vanonder het stof. Hiervoor alleen verdient Neruda al een monument. Maar toch ook voor zijn weerwerk tegen Gonzales Videla, die dictator van Chili was, en de communistische partij (waarvan Neruda ook aanhanger was), meteen na zijn aanstelling buiten de wet stelde. Dezelfde partij die hem nota bene gesteund had, was verraden door Gonzales Videla.

En zo ging het heus niet alleen in Chili, maar in de meeste landen in Latijns-Amerika. En op die wonde legt Neruda de vinger. En dat doet hij op voortreffelijke wijze. Al is niet alles even geslaagd, dat kan ook moeilijk, gezien de imposante omvang van het werk. Wel staat vast dat dit als een mijlpaal in de geschiedenis van de Latijns-Amerikaanse cultuur mag worden gezien, en één van de belangrijkste literaire werken binnen het Spaanse taalgebied.

4,5 sterren

avatar van liv2
Verschijnt in nieuwe vertaling op 11 september bij Athenaeum -Van Gennep

avatar van Raspoetin
liv2 schreef:
Verschijnt in nieuwe vertaling op 11 september bij Athenaeum -Van Gennep


11 September is een symobilsche datum voor Chili, namelijk de dag waarop de staatsgreep werd gepleegd door Pinochet op president Salvador Allende.

Gast
geplaatst: vandaag om 19:47 uur

geplaatst: vandaag om 19:47 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.