menu

Nirwana - Tommy Wieringa (2023)

mijn stem
3,95 (30)
30 stemmen

Nederlands
Oorlog / Sociaal

464 pagina's
Eerste druk: De Bezige Bij, Amsterdam (Nederland)

Willem Adema geldt als een visionair waterbouwkundige met een besmet verleden. Hij vecht aan Duitse zijde aan het oostfront om de olievelden van de Kaukasus te veroveren, maar halverwege de oorlog komt hij tot inkeer en sluit zich aan bij het verzet. Na zijn gevangenisstraf pioniert hij in Venezuela voor de olie-industrie en vanaf de jaren zestig speelt hij een hoofdrol in de offshore op de Noordzee. Zijn kleinzoon Hugo Adema is een beroemd kunstenaar wiens leven in een impasse is geraakt nadat zijn grote liefde hem heeft verlaten. Om de tijd te doden keert hij terug naar het landgoed van zijn grootouders waar hij is opgegroeid, om het verleden van zijn inmiddels honderdjarige grootvader te onderzoeken. Was zijn overstap naar het verzet oprecht of ingegeven door opportunistische motieven, en welke rol speelde hij werkelijk aan het oostfront? Intussen beschouwt Hugo de tijd waarin hij zelf leeft steeds meer als een voortzetting van die veroveringsoorlog met andere middelen. Wanneer zijn vroegere gouvernante overlijdt duiken in haar huis de verloren gewaande dagboeken van zijn grootvader op, die een ontstellend nieuw licht werpen op diens oorlogsjaren.

zoeken in:
4,0
Waanzinnige literatuur.

avatar van Abubakari
3,5
Ik vond het niet zijn beste boek. Hier en daar teveel uitweiden over niet altijd heel interessante zaken haalde de vaart er nogal eens behoorlijk uit. Dat ie zichzelf in het verhaal plaatste, mwoah, ik vond het niet de beste vondst. En dat gesmijt met woorden die ik nooit iemand hoor gebruiken en waarvan zelfs mensen die Nederlands gestudeerd hebben zeggen dat ze er nog nooit van gehoord hebben, ik zie het nut niet zo.
Blijft over een sterk verhaal over (de kleinzoon van) een ouwe nazi die door zijn contacten en vooral door zijn geld met zijn verleden weg kon komen. Zijn dagboeken over opportunisme in de nazitijd en zijn diensttijd die hij oa in Rusland tijdens WOII doorbracht onder helse omstandigheden vond ik tot het beste behoren.
Gebaseerd op de bestaande ouwe nazi en in de offshore groot geworden zakenman Pieter Schelte Heerema.

avatar van mjk87
2,5
Een dik boek. Sowieso bijna 500 pagina's maar ook op wat dikker maar relatief licht papier waardoor je echt een pil vast hebt maar dat ook direct licht aanvoelt. Don't judge a book by it's cover zegt men weleens maar in dit geval kan dat prima. Dit boek zit bomvol met plotjes, verhalen, thema's maar is ergens ook vederlicht en weet simpelweg geen diepgang en zwaarte te krijgen om echt te overtuigen.

Ergens is Wieringa bezig met een waargebeurd verhaal over een industrieel die collaboreerde met de nazi's (zo blijkt uit interviews) maar dan met fictieve personages en dit is slechts één verhaal. Er komt nog een verloren zus langs, een beeld van Nederland nu, een liefde die is geëindigd, Wieringa die zichzelf in het verhaal schrijft (niet bepaald een goede keuze en totaal niet overtuigend), oorlog, klimaatproblematiek en dat laatste ook ten opzichte van wereldhandel. Maar dat alles hangt er stuk voor stuk bij. Geen idee wat Wieringa in gedachten had maar dit alles had minstens 1.000 pagina's moeten hebben om inhoudelijk goed uitgewerkt te worden. Het boek is nu een drukke bedoening maar ook rommelig en leeg. Het boek mist vooral urgentie ondanks alle zware thema's.

Wieringa kan wel schrijven. Zijn zinnen lopen soepel als satijn en dit boek leest enorm vlot weg, al ligt dat ook aan het weinig bijzondere taalgebruik en de zwakke inhoud. Enkele hoofdstukken springen eruit, vooral de dagboekfragmenten met de horror van de oorlog. Echt vervelen doet het boek niet al wist dit werk me nergens echt te vermaken of te prikkelen, laat staan te imponeren. 2,5*.

avatar van mjk87
2,5
Abubakari schreef:
In dat gesmijt met woorden die ik nooit iemand hoor gebruiken en waarvan zelfs mensen die Nederlands gestudeerd hebben zeggen dat ze er nog nooit van gehoord hebben, ik zie het nut niet zo.


Heb je hier een voorbeelden van want ik vond dit boek juist totaal daar geen last van hebben. Eerder vrij alledaags taalgebruik dat hij gebruikte dus ik herken dit punt totaal niet.

Gast
geplaatst: vandaag om 04:34 uur

geplaatst: vandaag om 04:34 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.