menu

Engel en Kinnari - Dido Michielsen (2022)

mijn stem
4,67 (3)
3 stemmen

Nederlands
Sociaal / Historisch

320 pagina's
Eerste druk: Hollands Diep, Amsterdam (Nederland)

Het is 1895. Op Java wordt Louisa als pleegkind op haar dertiende uitgehuwelijkt. Ze verlangt ernaar te weten wie haar biologische moeder is, maar haar omgeving beweert dat haar afkomst er niet toe doet. Waarschijnlijk was haar moeder een njai, de concubine van een Hollander, iemand die je maar beter dood kunt zwijgen. Louisa mag van geluk spreken, als erkende Indo-Europese behoort ze tot de koloniale bovenlaag van Nederlands-Indië. Wanneer ze in de spiegel kijkt, ziet ze echter iets heel anders. Door veel te lezen probeert Louisa te ontsnappen aan haar huisvrouwenbestaan in Buitenzorg. De vriendschap met een buurvrouw van Chinese afkomst en haar Javaanse secretaris - twee buitenstaanders op wie de Europese gemeenschap neerkijkt - geeft haar de vleugels van de Kinnari, de mythische liefdesgodin. Eindelijk durft ze haar eigen keuzes te maken. Maar het lot beslist vervolgens toch anders…

zoeken in:
avatar van psyche
5,0
psyche (crew)
Laat je vooroordelen varen, dan pas kun je je plek in de wereld innemen

Na Lichter dan Ik van Dido Michielsen verscheen drie jaar later het vervolg ‘Engel en Kinnari’. Al zijn deze delen afzonderlijk te lezen is het m.i. aan te bevelen beide romans in juiste volgorde te lezen. Hoewel ‘Lichter dan ik’ goede slotregels had bleef ik met een ‘bezwaard hart’ achter, ik kon nog geen afscheid nemen. De geschiedenis van Isah en haar nakomelingen staat niet op zichzelf, het is het verhaal van veel inlandse vrouwen en hun naasten.

'Engel en Kinnari' wordt verteld vanuit Louise, kind van twee volkeren, éen van de twee dochters van Isah. Omdat er ‘zoveel is wat een keurige huismoeder niet hardop hoort te zeggen’ schrijft Louise veel naar haar oudere zus Pauline. Pauline is in deze roman in de briefhoofden en brieven aanwezig, dit naast ontwikkelingen om Louise heen.

Het boek heeft meerdere verhaallijnen, o.m. de zoektocht naar persoonlijke roots, de zusjes zijn gedeeltelijk niet bij hun biologische moeder opgegroeid, waar DM gezien andere titels bekend mee is. Voor Louise is het essentieel hier meer over te weten, voor Pauline lijkt dit minder zwaarwegend. Het vinden van een eigen identiteit in koloniaal Nederlands Indië waar meerdere culturen samen leven is voor Louise moeilijk. De meer en minder subtiele sociale regels worden van binnenuit en invoelbaar door DM verteld. Louise ‘schikt’ zich niet zomaar, ze denkt veel na over de regels, ze is zich bewust van gepaard gaande emoties.

In haar zoektocht zijn meerdere factoren voor Louise van invloed, ze emancipeert zich stapsgewijs. O.a. abonneert ze zich op De Leestrommel.
Ze leest Bogoriana . De naar gedachtewisselingen verlangende Louise organiseert hierna een leesclubje dat mislukt. Ze leest zelfstandig verder o.m. De Stille Kracht en Semarang .
Belangrijk is de vriendschap met een buurvouw van Chinese afkomst Yoe Leng en haar Javaanse secretaris Dimas, twee buitenstaanders op wie de Europese gemeenschap neerkijkt. Louise wordt vanwege deze vriendschap door een bekende op het matje geroepen ‘voordat ze zich totaal encanailleert en de verdenking dat ze zich tussen inlanders meer op haar gemak voelt’. Louise blijft trouw aan zichzelf. De brieven aan haar zus helpen haar hierbij. Ook al zijn de zussen verschillend van karakter en staan zij eveneens verschillend tegenover wat achter of voor hen ligt, kan Louise Pauline vrijuit blijven schrijven of haar zus nu reageert of niet.

‘Engel en Kinnari’ bevat meerdere koloniale perioden, de lezer volgt niet alleen de groei van Louise, evengoed de emancipatie van bevolkingsgroepen in Nederlands-Indië waar Yoe Leng en Dimas ieder op eigen manier actief zijn in verzet tegen de overheersende macht. Ik heb hierbij bewondering voor Louise, hoe zij inziet dat ze niet altijd de zorgende engel kan zijn, maar dat ze Kinnari evengoed ruimte geeft haar vleugels uit te slaan. Ze beseft: pas als ik mijn vooroordelen laat varen kan ik mijn plek in de wereld innemen.

Voor mij is de cirkel na het lezen van deze tweede roman wel rond.
Chapeau in meerdere opzichten, Didi Michielsen!

5*

Gast
geplaatst: vandaag om 11:01 uur

geplaatst: vandaag om 11:01 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.