ouwesoeur schreef:
Ian McEwan draagt dit boek op aan zijn halfzus Margy Hopkins, halfbroer Jim Wort en volle broer David Sharp. Zij zijn te herkennen als Susan, Henry en Robert. Veel auto biografische elementen worden in dit boek verwerkt, zoals de thuissituatie bij de McEwans, een dominante vader die zich via het leger uit de sloppen van Glasgow omhoog weet te werken en uiteindelijk als majoor eindigt.
Ik heb toch het idee dat McEwan met dit idee afrekent in de finale (verrassend positieve) confrontatie met Alissa. Die lacht hem gewoon weg: 'verwerken' is één ding, 'voor waar annemen' is iets anders. De schrijver lijkt niet te begrijpen dat lezers fictie niet kunnen onderscheiden van realiteit. Ik denk dat hij hier een beetje afstand wil nemen van te ver gaande interpretaties zonder dat hij het zelf expliciet moet uitleggen.
Roland is een niet al te ambitieuze man, dit in tegenstelling tot zijn Duitse vrouw Alissa, die het gezin verlaat om een wereldberoemd schrijfster te worden en daar ook in slaagt. Roland draait op voor de opvoeding van hun zoon Lawrence en ofschoon Alissa hem minacht en een luchtfietser noemt, als vader doet hij het goed. Een heel leven van Roland trekt aan je voorbij van 1948 tot 2022. Ian McEwan is een babyboomer en dit is een boek over een boomer en dus voor veel hedendaagse senioren heel herkenbaar. Hopelijk kunnen jonge mensen zich ook vinden in dit verhaal.
Twee zaken: in het boek bestempelt ze hem als een luchtfietser (wat trouwens waar is), anderzijds is hij de enige man die ze ooit echt bemind heeft (zegt ze, maar ze hoeft het niet te zeggen en toch zegt ze het). Dus ik denk dat het wel meevalt met die minachting.
Misschien lees ik er teveel in, maar: vraagt McEwan zich in dit boek ook niet luidop af wat het belangrijkste en meest waardevolle is? De grote nalatenschap of het kleine gezinsgeluk. Nu ja, onmogelijk te beantwoorden, maar wel een interessante vraag. Ik ben alvast blij mety al die egoïstiche klootzakken van kunstenaars
