menu

Pomes Penyeach - James Joyce (1927)

Alternatieve titels: Po√ęzie voor een Prik | Pomes Penyeach en Andere Gedichten

mijn stem
3,00 (1)
1 stem

Engels
Gedichtenbundel
Psychologisch / Romantiek

47 pagina's
Eerste druk: Shakespeare, Parijs (Frankrijk)

Bundel van dertien persoonlijke gedichten van Joyce , geschreven over een periode van twintig jaar en op diverse plaatsen: in Dublin schreef Joyce 'Tilly' in 1904; in Trieste schreef hij 'Watching the Needleboats at San Sabba' in 1912, 'A Flower Given to My Daughter' en 'She Weeps over Rahoon' in 1913, 'Tutto è sciolto', 'On the Beach at Fontana' en 'Simples' in 1914 en 'Flood' en 'Nightpiece' in 1915. In Zürich schreef hij 'Alone' in 1916, 'A Memory of the Players in a Mirror at Midnight' in 1917 en 'Bahnhofstrasse' in 1918. De bundel eindigt met 'A Prayer', dat hij schreef in Parijs in 1924. De gedichten zijn doorspekt met Joyciaanse neologismen als 'rosefrail', 'moongrey' en 'sindark', veelal ongewone samenstellingen van twee gewone woorden uit het taalgebruik, en gaan veelvuldig over liefde en het hart: romantische liefde, op haast sentimentele of nostalgische wijze beschrijven; maar ook pure passie en vitaliteit hierin wordt besproken.

zoeken in:
avatar van WildeOscar
WildeOscar (moderator)
Joyce debuteerde in 1907 met een traditionele verzenbundel, die niet bijzonder liet zien hoe experimenteel hij schrijven kon. Pas twintig jaar later verscheen de kleine bundel 'Pomes Penyeach', die dit wel toonde. De titel betekent letterlijk 'Gedichten voor een penny per stuk'. Het werkje kostte (zoals op de achterkant van de eerste editie vermeld) één shilling, dus twaalf penny. Het eerste gedicht 'Tilly', "tuilleadh" in het Iers, is geschreven in Dublin in 1904 en betekent een bonus: Ierse handelaren boden een dertiende stuk, een 'tilly', aan aan de klant die twaalf stuks ergens van kochten, zoals de Engelse bakkers een dertiende brood gaven aan de klant die er twaalf kocht.

Doordat het 'Pomes', een verbastering van het opzettelijk zo uitspreken van 'Poems', ook lijkt op het Franse 'Pommes', zijn vele drukken van het beroemde boekwinkeltje 'Shakespeare and Company' te Parijs met een appelgroene kaft verschenen.

Oorspronkelijk heette het eerste gedicht overigens 'Cabra', naar de regio rond Dublin waar Joyce woonde ten tijde van zijn moeders verscheiden.

Gast
geplaatst: vandaag om 03:06 uur

geplaatst: vandaag om 03:06 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.