menu
poster

The Luck of Barry Lyndon - William Makepeace Thackeray (1844)

Alternatieve titels: Barry Lyndon | De Memoires van de Hoogwelgeboren Barry Lyndon | The Memoirs of Barry Lyndon, Esq.

mijn stem
3,67 (3)
3 stemmen

Engels
Historisch / Sociaal

396 pagina's
Eerste druk: Fraser's Magazine (periodiek), Londen (Verenigd Koninkrijk)

Deze roman gaat over een jongeman die in een straatarm Iers gezin opgroeit. De brutale, roekeloze en vooral erg ambitieuze jongen weigert zijn lot te accepteren en besluit zich voor te doen als iemand van adel. Hij noemt zichzelf Sir Redmond Hillary of Barryton, in plaats van het goedkoop klinkende Barry Lyndon. Met zijn valse naam, zijn bluf, zijn vlotte babbel en zijn leugens weet hij het tot in de hoogste kringen van adel te brengen. Hij wordt een paar keer ontmaskerd maar weet zich er steeds uit te kletsen. Glad als een aal neemt hij elk risico en hij leeft als een ware bon vivant: hij versiert de ene vrouw na de andere en smijt met geld. Uiteindelijk heeft hij alles bereikt wat z'n hartje begeert maar hij is toch niet gelukkig.

zoeken in:
avatar van Silent shadow
4,0
Niemand die dit boek heeft gelezen?

Ik ben hem nu aan het lezen, erg moeilijk om in te komen maar ik krijg wel de indruk dat het beter wordt.

avatar
Spijtoptant
Ik ben geïnteresseerd. Zal pogen het boek in handen te krijgen.

Dit verhaal lijkt me geschikter voor boek dan voor film, hoewel ik Kubrick's adaptatie niet ken.

heb geduld, Silent!

avatar van Silent shadow
4,0
Spijtoptant schreef:
Ik ben geïnteresseerd. Zal pogen het boek in handen te krijgen.

Dit verhaal lijkt me geschikter voor boek dan voor film, hoewel ik Kubrick's adaptatie niet ken.

heb geduld, Silent!

Ik zal proberen geduld te hebben.;)

Ik geloof dat bol.com hem wel heeft voor een schapelijke prijs anders ebay.co.uk daar verschijnt ie ook nog wel eens.

avatar van Grovonion2
Is dit soort boek in vers-vorm geschreven? Lezen jullie de Nederlandse vertaling of in het Engels?

avatar van Silent shadow
4,0
Grovonion2 schreef:
Is dit soort boek in vers-vorm geschreven? Lezen jullie de Nederlandse vertaling of in het Engels?

Nee, het wordt verteld door de hoofdpersoon (first person narrative).
Ik lees het orgineel in het engels (ik lees altijd het orgineel indien mogelijk, nooit vertalingen).

avatar

Gast
geplaatst: vandaag om 18:16 uur

avatar

geplaatst: vandaag om 18:16 uur

Let op: In verband met copyright is het op BoekMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.